Fiszki

Biblia - przekłady

Test w formie fiszek Biblia, przekłady Biblii.
Ilość pytań: 30 Rozwiązywany: 6753 razy
,,Dzieło 6 dni" to inaczej
hexaemeron
Stworzenie z niczego (łac.)
creatio ex nihilo
Jahwe to
Niebo
ten, który istnieje
Słowo
Miejsce
ten, który istnieje
Szamajin, jedno z określeń Boga w Biblii, oznacza
Niebo
Słowo
ten, który istnieje
Miejsce
Niebo
,,Adonaj" oznacza
Pan
Bóg
Słowo
ten, który istnieje
Pan
Liczba ksiąg Starego Testamentu uznawana przez protestantów to
39
24
36
46
39
Ks. Rodzaju, Wyjścia, Kapłańska, Liczb i Powtórzonego Prawa tworzą
Pięcioksiąg
Która Ewangelia jest najmłodsza?
Mateusza
Łukasza
Marka
Jana
Jana
Trzy języki, w których powstały oryginalne teksty Biblii, to
aramejski, hebrajski, łaciński
aramejski, hebrajski, grecki
grecki, hebrajski, łaciński
aramejski, hebrajski, grecki
Najdawniejszy przekład ST na język grecki to
Septuaginta
Wulgata to przekład autorstwa świętego
Tomasza z Akwinu
Ambrożego
Hieronima
Augustyna
Hieronima
Najstarszy z polskich przekładów psalmów to
psałterz puławski
psałterz floriański
psałterz Dawidów
psałterz floriański
Psałterz puławski obecnie znajduje się w
Bibliotece Czartoryskich
Muzeum Narodowym
Bibliotece Jagiellońskiej
Bibliotece Jagiellońskiej
Trójjęzyczny jest psałterz
puławski
floriański
Dawidów
floriański
Który psałterz został dedykowany Piotrowi Myszkowskiemu?
floriański
Dawidów
puławski
Dawidów
Pierwsza Biblia wydana drukiem po polsku to Biblia
Leopolity
Wujka
brzeska
nieświeska
gdańska
Leopolity
Szymon Budny, pisarz i teolog ariański, odpowiedzialny jest za przekład zwany Biblią
brzeską
gdańską
nieświeską
nieświeską
W średniowieczu dominującą interpretacją Biblii była interpretacja
moralna
alegoryczna
anagogiczna
dosłowna
alegoryczna
Biblijny utwór poetycki o charakterze modlitewno- hymnicznym to
psalm
,,Marność nad marnościami i wszystko marność" to po łacinie
vanitas vanitatum et omnia vanitas

Powiązane tematy

#biblia #st #nt #stary #nowy #testament #bog

Inne tryby