Fiszki

Biblia - przekłady

Test w formie fiszek Biblia, przekłady Biblii.
Ilość pytań: 30 Rozwiązywany: 6750 razy
,,Dzieło 6 dni" to inaczej
hexaemeron
Stworzenie z niczego (łac.)
creatio ex nihilo
Jahwe to
Słowo
Miejsce
ten, który istnieje
Niebo
ten, który istnieje
Szamajin, jedno z określeń Boga w Biblii, oznacza
Słowo
Miejsce
ten, który istnieje
Niebo
Niebo
,,Adonaj" oznacza
Pan
ten, który istnieje
Słowo
Bóg
Pan
Liczba ksiąg Starego Testamentu uznawana przez protestantów to
36
46
24
39
39
Ks. Rodzaju, Wyjścia, Kapłańska, Liczb i Powtórzonego Prawa tworzą
Pięcioksiąg
Która Ewangelia jest najmłodsza?
Marka
Jana
Mateusza
Łukasza
Jana
Trzy języki, w których powstały oryginalne teksty Biblii, to
grecki, hebrajski, łaciński
aramejski, hebrajski, łaciński
aramejski, hebrajski, grecki
aramejski, hebrajski, grecki
Najdawniejszy przekład ST na język grecki to
Septuaginta
Wulgata to przekład autorstwa świętego
Augustyna
Hieronima
Ambrożego
Tomasza z Akwinu
Hieronima
Najstarszy z polskich przekładów psalmów to
psałterz floriański
psałterz puławski
psałterz Dawidów
psałterz floriański
Psałterz puławski obecnie znajduje się w
Muzeum Narodowym
Bibliotece Czartoryskich
Bibliotece Jagiellońskiej
Bibliotece Jagiellońskiej
Trójjęzyczny jest psałterz
puławski
floriański
Dawidów
floriański
Który psałterz został dedykowany Piotrowi Myszkowskiemu?
puławski
Dawidów
floriański
Dawidów
Pierwsza Biblia wydana drukiem po polsku to Biblia
nieświeska
gdańska
Wujka
brzeska
Leopolity
Leopolity
Szymon Budny, pisarz i teolog ariański, odpowiedzialny jest za przekład zwany Biblią
brzeską
nieświeską
gdańską
nieświeską
W średniowieczu dominującą interpretacją Biblii była interpretacja
alegoryczna
anagogiczna
dosłowna
moralna
alegoryczna
Biblijny utwór poetycki o charakterze modlitewno- hymnicznym to
psalm
,,Marność nad marnościami i wszystko marność" to po łacinie
vanitas vanitatum et omnia vanitas

Powiązane tematy

#biblia #st #nt #stary #nowy #testament #bog

Inne tryby